-
1 соприкасающаяся развертывающаяся поверхность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > соприкасающаяся развертывающаяся поверхность
-
2 faying surface
-
3 surface of contact
Англо-русский словарь по психоаналитике > surface of contact
-
4 contact surface
поверхность касания, контактирующая поверхность, контактная поверхность, соприкасающаяся поверхность, поверхность соприкосновения -
5 contact surface
1) Техника: контактная поверхность, поверхность касания, поверхность контакта2) Автомобильный термин: привалочная поверхность3) Металлургия: плоскость касания, контактная поверхность (напр. искател)4) Полиграфия: зона (печатного) контакта5) Электроника: рабочая поверхность контакта6) Нефть: поверхность соприкосновения7) Иммунология: область межклеточного контакта -
6 faying surface
1) Морской термин: соприкасающаяся поверхность2) Американизм: контактная поверхность3) Строительство: прилегающая поверхность, сопряжённая поверхность4) Автоматика: сопрягаемая при сварке поверхность -
7 surface of contact
1) Строительство: поверхность касания, поверхность контакта2) Психология: соприкасающаяся поверхность3) Реклама: поверхность соприкосновения -
8 tangent surface
1) Математика: касательная поверхность2) Макаров: соприкасающаяся поверхность -
9 tangential surface
-
10 contact surface
-
11 contact surface
- contact surface
- nконтактная [соприкасающаяся] поверхность
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > contact surface
-
12 surface exposed to air
• поверхность, омываемая воздухом• поверхность, соприкасающаяся с воздухомEnglish-russian automobile dictionary > surface exposed to air
-
13 surface exposed to air
поверхность, омываемая воздухом; поверхность, соприкасающаяся с воздухомАнгло-русский словарь по машиностроению > surface exposed to air
-
14 caisson ice face
поверхность кессона, соприкасающаяся со льдомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > caisson ice face
-
15 caisson soil face
поверхность кессона, соприкасающаяся с грунтомАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > caisson soil face
-
16 caisson ice face
поверхность кессона, соприкасающаяся со льдомАнгло-русский словарь по проекту Сахалин II > caisson ice face
-
17 caisson soil face
поверхность кессона, соприкасающаяся с грунтомАнгло-русский словарь по проекту Сахалин II > caisson soil face
-
18 clutching surface of flywheel
поверхность торца маховика, соприкасающаяся с обшивкой (накладкой) сцепленияАнгло-русский словарь по машиностроению > clutching surface of flywheel
-
19 effective brake drum braking area
поверхность тормозного барабана, соприкасающаяся с колодками при торможенииАнгло-русский словарь по машиностроению > effective brake drum braking area
-
20 contact tip
контакт-деталь
Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
МЭК 60050(441-15-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
1) Должно быть проводящих
[Интент]
контакт-деталь
Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact (piece)
one of the conductive parts forming a contact
[IEV number 441-15-06 ]FR
(pièce de) contact
une des pièces conductrices formant un contact
[IEV number 441-15-06 ]1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Contact (piece) - контакт деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Piece de contact - контакт-деталь
[Перевод Интент]
Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77
ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями
ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности
ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности
СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями
СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
2. Контакт-деталь электрического соединителя
Рис. Tyco Electronics
Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения
Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей
1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
- медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
- алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
- рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.
[ ГОСТ 10434-82]4. Контакт-деталь, устанавливаемая на печатной плате для присоединения проводов
Тематики
EN
DE
FR
контактная насадка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
контактный наконечник
Деталь преобразователя с сухим точечным контактом, имеющая малую волновую длину и остроконечную или сферическую контактную поверхность, обычно выполняемая из твердого, износостойкого материала (корунда, алмаза, закаленной стали и т.п).
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
рабочая поверхность контакт-детали
Часть поверхности контакт-детали, предназначенная для осуществления электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact point
contact tip (deprecated for elementary relays)
part of a contact member at which the contact circuit closes or opens
[IEV number 444-04-06]FR
pièce de contact, f
partie d'un élément de contact par laquelle le circuit de contact s'établit ou se rompt
[IEV number 444-04-06]
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контакт-деталь
- Contact point - рабочая поверхность контакт-детали
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контакт-деталь
- Piece de contact - рабочая поверхность контакт-детали
[Перевод Интент]
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact tip
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поверхность рабочая — – поверхность, на которой производится работа и нормируется или измеряется освещенность. [СНиП 23 05 95] Поверхность рабочая – поверхность формы и ее элементов, соприкасающаяся с бетоном. [ГОСТ 25781 83] Рубрика термина: Техника… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
СОПРИКАСАЮЩАЯСЯ КВАДРИКА — поверхность 2 го порядка, имеющая с поверхностью в данной ее точке касание 2 го порядка. Примерами С. к. являются Дарбу квадрика, Ли квадрика. В. С. Малаховский … Математическая энциклопедия
рабочая поверхность — 3.1. рабочая поверхность: Поверхность, соприкасающаяся с металлом, а также все места непосредственного стыка изделий. Источник: ГОСТ 11586 2005: Изделия огнеупорные для сифонной разливки стали. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая поверхность изделия — 3.2 рабочая поверхность изделия: Поверхность изделия, соприкасающаяся с металлом. Источник: ГОСТ Р 52707 2007: Огнеупоры для разливки стали. Изделия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая поверхность — (естественное и искусственное освещение) поверхность, на которой производится работа и на которой нормируется или измеряется освещенность. (Смотри: СНиП 23 05 95. Естественное и искусственное освещение) рабочая поверхность (формы стальные для… … Строительный словарь
боковая контактирующая поверхность — Боковая поверхность зуба ремня, которая соприкасается с зубом шкива [ГОСТ 28500 90 (ИСО 5288 82)] EN mating flank Flank of the belt tooth that is in contact with the pulley tooth [ГОСТ 28500 90 (ИСО 5288 82)] FR flanc en contact Celui des deux… … Справочник технического переводчика
рабочая поверхность вставки — 3.2.4 рабочая поверхность вставки: Поверхность вставки, соприкасающаяся с металлом, а также поверхность контакта с цельной или составной плитой и стаканом или стаканом коллектором. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая поверхность гнездового кирпича — 3.2.5 рабочая поверхность гнездового кирпича: Поверхность гнездового кирпича, соприкасающаяся с металлом, а также поверхность контакта со стаканом. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочая поверхность стакана и стакана-коллектора — 3.2.3 рабочая поверхность стакана и стакана коллектора: Поверхность стакана и стакана коллектора, соприкасающаяся с металлом, а также поверхность контакта с цельной или составной плитой. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
контактная поверхность щетки — Поверхность щетки электрической машины, непосредственно соприкасающаяся с поверхностью коллектора или контактного кольца. [ГОСТ 21888 82 (МЭК 276 68, МЭК 560 77)] Тематики машины электрические вращающиеся в целом … Справочник технического переводчика
прилегающая поверхность — Поверхность, имеющая форму номинальной поверхности, соприкасающаяся с реальной поверхностью и расположенная вне материала детали так, чтобы отклонение от нее наиболее удаленной точки реальной поверхности в пределах нормируемого участка имело… … Справочник технического переводчика